中俄茶文化差异比较谈|俄罗斯茶文化
中含上一勺蜜,再一小口一小口的啜饮着茶。或是用以糖伴茶,看糖喝茶,他们沉浸于现实生活的片刻享受,使得俄罗斯人保持着乐观的品格。中国人喜欢借茶消愁,如“三饮便得道,何必静心破烦恼’”,但仍旧建立在破愁之上,不若俄罗斯人无愁之干脆。正所谓一个善忆苦,一个喜思甜。
三、饮茶器物――炽热金属与温润陶瓷
俄罗斯人的茶炊非常讲究。俄罗斯人有“无茶炊不能算饮茶”之说。俄罗斯的茶炊多为铜制,配以精美华丽的外装饰,行如中国的火锅和大铜茶壶,内有炊膛,外有水龙头和把手,下有炉圈和通风。可用松明、煤油和电加热。好的茶炊成为家庭工艺品,逐渐成为“礼器”,平时用电茶壶,只有在节日和聚会时,传统的茶炊才会被拿出来使用。著名的俄罗斯作家普希金有诗专门描述这一场景:
天色转黑。晚茶的茶炊
闪闪发亮,在桌上咝咝响。
它烫着瓷壶里的茶水:
薄薄的水雾在四周荡漾。
这时已经从奥尔加的手下
斟出了一杯又一杯的香茶,
浓酽的茶叶在不停地流淌
这与俄罗斯金属制品技术成熟关系密切。精巧的俄罗斯手工艺者在钢铁上雕刻美丽的花纹,使得俄罗斯器皿实用而华美,多为铜器。那种热得快、凉得快干脆利落的方式颇为风风火火。
而中国往往以陶瓷为主,苏东坡说“铜腥铁涩不宜泉”,“定州花瓷琢红玉”。认为用铜器铁壶煮水有腥气涩味,用石制锅具烧水最佳;喝茶最好用定窑兔毛花瓷。中国用来饮茶的茶具以紫砂为多,大概是农业文明对于土地的天生亲昵,偏好温润而天成的陶器和瓷器,这与中国的烧陶冶土技艺发达有关,其中也包含了中国的五行思想,以土养茶,温润而厚重,颇为稳重有君子之风。
中俄茶文化差异比较谈
俄罗斯茶文化